"【빵룽x묘야】HoneyWorks - 시스x러브"의 두 판 사이의 차이

탄빵라이브러리
(타스의 이름이 있는 항목을 색인금지 목록에 추가)
(타스의 이름이 있는 항목을 색인금지 목록에 추가)
 
360번째 줄: 360번째 줄:


<references />
<references />
__색인안함__
 
{{검색제외/타스}}

2021년 11월 15일 (월) 07:11 기준 최신판

개요

2020년 11월 5일 묘야님 유튜브에 투고됨

원곡: 【MV】シス×ラブ feat. 成海聖奈×成海萌奈(CV:雨宮天・夏川椎菜)/HoneyWorks

가사

출처: 원본 영상, Lyrics and Translation in Etude (Latie)

一緒に怒られて 一緒に大きくなって
잇- 쇼니 오코라레테 잇쇼니 오오키쿠 낫테
둘이 함께 야단맞으며 둘이 함께 자라오며

一緒に涙して その分もっと笑った
잇- 쇼니 나미다시테 소노분 못토와랏타
둘이 함께 눈물 흘리며 그만큼 많이 웃었어


仲良しの姉妹で 隠し事はなかった
나카요시노 시마이데 카쿠시고토와 나캇타
사이좋은 자매이기에 비밀 같은 건 없었어

好きな人の話 いつか聞きたいかも
스키나히토 노하나시 이츠카 키키타이 카모
좋아하는 사람 얘기도 언젠가 들어보고 싶어


突然どうしたの? うちら仲良しだけど
토츠젠-도우시타노? 우치라 나카요시다케도
갑자기 무슨 일이야? 우리들 사이는 좋지만

大人になるほどね 秘密増やしていいの!
오토나니 나루 호도네 히미츠 후야시테 이이노!
어른이 될수록 조금씩 비밀은 늘려도 좋아!


予想は芸能関係 爽やかな王子様?
요소우와 게이노- 카은케이 사와야카나 오우지사마?
예상으로는 잘나가는 연예인 쿨하고 멋진 왕자님일까?


どうしよう… 全然違うし
도우시요... 젠- 젠- 치가우시
어떡하지... 전혀 그렇진 않지만

だけどいいの 王子様
다케도 이이노 오우지사마
그래도 좋아 나의 왕자님

ぶりっ子して
부릿- 코시테
귀여운 척하고

ほっぺつけて
호옷페 츠케테
서로볼 을대고

ポーズ決めて
포-즈 키메테
포즈 를잡고

アップしよ
아앗푸시요
업로드해

大好きだよ
다이스키다요
널 좋아한다고

大好きだよ
다이스키다요
나도 그렇다고

見つめあって
미츠메앗-테
서로마주보며

「可愛いね」って
"카와이이네"엣테
귀엽다고해


苦手なこと
니가테나코토
서투른것들도

得意なこと
토쿠이나코토
잘하는것들도

好みだとか
코노미다토카
취향같은것도

それぞれじゃん?
소 레조레쟌?
다 다르잖아?

嫌いだよ
키라이다요
미워한다고

嫌いだよ
키라이다요
미워한다고

喧嘩しても
켄- 카시테모
다투기는해도

ずっと一緒だよね ルルリラ
즛- 토 잇쇼다요네 루루리라
언제까지나 함께해 루루리라


こちらの彼ですが お付き合いをしています!
코치라노 카레데스가 오츠키 아이오시테마스!
이쪽은 제 남자친구고 저희들 사귀고 있답니다!

イメージ真逆でも ちゃんと仲良くしてね
이메- 지마 갸쿠데모 챤- 토 나카요쿠 시테네
이미지는 반대지만 그래도 잘 지내줬으면 해

取られたくないから 少し拗ねてみたけど
토라레타쿠 나이카라 스코시 스네테미타케도
빼앗기기는 싫으니까 난 살짝 토라져 보았지만

ほんと楽しそうで 私も嬉しくなった
혼- 토 타노시소우데 와타시모 우레시쿠 낫타
정말로 즐거워 보여서 점점 나도 기뻐하게 됐어

気になる人とかいないの? お姉ちゃんに教えて
키니나루 히토토카 이나이노? 오네- 챤니 오시에테
맘에 드는 사람 혹시 없는 거니? 언니에게만 알려줄래?

決めたの 恋愛は禁止 今はダメ 夢のため
키메타노 렌- 아이와 킨- 시 이미와다메 유메노타메
결심했어 연애 같은 건 금지야 지금은 안 돼 내 꿈을 위해

キメ顔して
키메카 오시테
예쁜 표정으로

変顔して
헨- 가 오시테
웃긴 표정으로

泣き笑いも
나키와 라이모
울고 웃는 것도

アップしよ
아앗푸시요
업로드해

大好きだよ
다이스키다요
날 좋아한다고

大好きだよ
다이스키다요
항상 그랬다고

見つめあって
미츠메앗- 테
서로마주보며

「可愛いね」って
"카와이이네"엣테
귀엽다고해

似ているとか
니테이루토카
서로 닮은 점도

似てないとか
니테나이토카
안닮은부분도

趣味だってさ
슈미닷- 테사
취미같은것도

それぞれじゃん?
소 레조레쟌?
다 다르잖아?

嫌いだよ
키라이다요
미워한다고

嫌いだよ
키라이다요
미워한다고

仲直りも
나카나오리모
말하기는해도

きっとすぐできる ルルリラ
킷- 토 스구데키루 루루리라
언제든 다시화해해 루루리라

一つ屋根の下で
히토츠 야네노 시타데
내일도 한지붕 아래서

明日も騒ごう
아시타모 사와고-
함께웃고 떠들자

ぶりっ子して
부릿- 코시테
귀여운 척하고

ほっぺつけて
호옷페 츠케테
서로 볼을 대고

ポーズ決めて
포-즈 키메테
포즈를 잡고

アップしよ
아앗푸시요
업로드해

大好きだよ
다이스키다요
널 좋아한다고

大好きだよ
다이스키다요
나도 그렇다고

見つめあって
미츠메앗-테
마주보고 말해

「可愛いね」
"카와이이네"
"귀여워"

苦手なこと 得意なこと
니가테나코토 토쿠이나코토
서투른것들도 잘하는것들도

好みだとか それぞれじゃん?
코노미다토카 소 레조레쟌?
취향같은것도 다 다르잖아?

嫌いだよ 嫌いだよ
키라이다요 키라이다요
미워한다고 미워한다고

喧嘩しても ずっと一緒だよね
켄- 카시테모 즛- 토 잇쇼다요네
다투기는해도 언제까지나 함께해

ルルリラ
루루리라
루루리라


이 문서는 타 스트리머의 이름을 포함하고 있어 검색제외 처리된 문서입니다